El pasado 10 de septiembre fue subastada en 6.96 millones de dólares la biblia conocida como “Biblia Shem Tov”, traducida al hebreo en el siglo XIV en la ciudad española de Soria por el rabino Shem Tov ben Abraham Ibn Gaon.
De acuerdo con la especialista de textos y manuscritos hebreos de la casa de subastas Sotheby’s, Sharon Liberman Mintz, se trata de uno de “uno de los manuscritos más importantes de las Escrituras en hebreo que han sobrevivido de la España medieval”.
Agregó que para su elaboración, el traductor – quien estudió en Barcelona y vivió un tiempo en Navarra – utilizó fuentes como el hoy perdido Códice Hilleli, escrito en el año 600 y considerado como la transmisión más fidedigna de la biblia hebrea.
Destaca también, que la obra se encuentra en un impecable estado de conservación e incluye ilustraciones y arcos dorados con motivos decorativos cristianos e islámicos así como detalles precisos sobre el texto, lo que además de su “profundo significado espiritual”, la convierte en un ejemplo de “la armonía de las tradiciones artísticas judía, cristiana e islámica, y del increíblemente fértil momento de diálogo cultural que floreció en la Edad de Oro en la península ibérica”.
En el año 1312, una vez terminada su obra -creada originalmente para uso personal- el rabino Shem Tov, emigró a Tierra Santa y se la llevó a la ciudad de Zfat, donde escribió la mayor parte de su obra y falleció quince años después.
Se cree que la Biblia Shem Tov pasó tiempo después en Irak y Egipto y reapareció en el siglo XIX en Libia. En 1909 fue adquirida por David Sassoon, uno de los mayores coleccionistas de manuscritos hebreos, quien la volvió a encuadernar y la consideró una de sus piezas favoritas.
En 1984, fue subastada por la familia del coleccionista y una década después, adquirida de forma privada por el coleccionista suizo Jaqui Safra, quien el pasado 10 de septiembre la subastó a través de la sucursal de Nueva York de la Casa de Subastas Sotheby’s.
Información y fotografía: Rfi y ABC Cultura